quarta-feira, 11 de setembro de 2013

Rosalia de Castro

Aos camponeses humildes da Galiza, região pobre da Espanha, um pouco da poesia de Rosalia de Castro (1837-1885) que juntamente com um grupo de intelectuais chamado "Rexurdimento" trouxe à tona o galego onde encontramos as origens da  Língua Portuguesa (brasileira)  cujo o uso foi durante muito tempo discriminado e estigmatizado por ser a língua das camadas desfavorecidas daquela região.



Meses do inverno frios
qu'eu amo a todo amar,
meses dos fartos rios
y o doce amor do lar.

Meses das tempestades,
imaxen da delor,
que afrixe as mocedades
y as vidas corta en frol.

Chegade, e trás d'outono
que as follas fai caer,
nelas deixá que o sono
eu durma do non ser.

E cando o sol fermoso
d'abril torne a sorrir,
que alume o meu repouso.

Rosalia de Castro

delor - dor
afrixe-aflige
frol-flor

Abraços,
Juliana Gobbe

Fonte: Gramática Pedagógica do Português Brasileiro (Marcos Bagno).